Read The Best of Electric Velocipede Online
Authors: John Klima
William bit his lip. “Well, Veronica, Jennifer, I’m William.”
William felt his heart flutter. She was looking at him, looking up at his face. He had been right. She was the one. He could feel the love inside him growing, warming him inside. He could feel the love stirring, pushing at his pants. He crouched down in front of her.
“Jennifer. That’s a lovely name,” he said. “I want to be your very special friend. I have a surprise for you. I have something special I want to show you.”
“Me too?” said Veronica.
“No, I’m sorry,” said William. “Not today. Not for Veronica today. Today is Jennifer’s special day.”
“But Veronica’s my friend,” said Jennifer.
So sweet, so sweet, her little voice.
“And I am your friend too, Jennifer. I’m your special friend. Do you remember my name?”
She nodded, slowly up and down. “You’re William.”
“That’s right.”
“What’s the surprise?” she said.
“Do you see this?” he said, holding out the book.
Jennifer reached out a hand to touch it.
“This is a story book,” said William. “It’s special. Not like the disks and things we have. You can read stories here and look at the pictures.”
“Let me see,” said Veronica.
William kept holding it out for Jennifer to look at. To reach out her hand and touch. That tiny hand. He drew in a deep breath, watching her fingers.
“I want to see!” said Veronica.
“No,” said William. “This one is for Jennifer.”
For Jennifer, for Jasmine, for little Jasmine. So pretty. So sweet.
“Not fair! I don’t like you!” said Veronica, and clambered from the swing. She dashed off across the park and away. Jennifer looked after her friend with wide eyes, then up at William.
“Bye,” she said. “I have to go with Ronnie.”
She jumped off the swing and ran after her friend.
“But Jasmine, the book, the surprise . . .” called William. Then: “My love . . .” in quieter tones.
He straightened and stared after where the pair of them had run off to, but already they had disappeared. He looked back at the swing where she had sat, rocking gently in front of him. He closed his eyes and stood there for a few moments, calming his breathing, then tucked the book under his arm and walked away.
He wandered aimlessly for an hour or so, hoping to see her, or her friend, but there was nothing. Finally, he made his way back to the park. It was not right. Today was supposed to have been the day. He knew it was the day. How could he have been so wrong? He found the bench and sat, a wave of depression and longing washing against his thoughts. He had met her. He had spoken to her. She was beautiful, lovely, so sweet, so clean, unspoiled and he had been right. He was truly in love. He knew it now.
He had to find a way to show her how much he loved her. It was supposed to be today.
When they had caught him, and taken him away, he’d expected the worst. He had seen what had happened to people like him back home, what they did to them. They’d sat him down and told him they knew everything about him. He could remember the conversation so well, almost word for word.
“Things are different out here on New France,” they’d said. “But not that different. We’ve brought many of the values with us that we had at home. Values about individual freedom, about human rights. We can’t make too many laws in paradise, you see William. We can’t restrict people’s actions too much. That’s the dilemma. You see, we have to find some way of restricting the population growth—at least for a few years. Oh, we can make public service announcements and the like, but it never does any good. In the end, people do what they want. We can’t afford open rebellion in this environment. Things are too finely balanced. We know all about you, William, about what
you
want.”
It was then that he’d felt the fear. The memory of angry faces, the sea of hostile accusation, the pointing fingers and the slogans daubed across his walls. Inside, he felt the familiar terror grow. But they hadn’t finished.
“That’s why we’re going to let you go. That’s why we’re going to look after you, William. Let’s just think of it as culling the herd just a little.” They nodded sagely and leaned in conspiratorially. “We’ll just keep this between ourselves.”
They had let him walk free. He could hardly believe it. He knew they were watching him, but he could do what he wanted. New France had really turned out to be a sort of paradise after all.
Still feeling the disappointment, he found an empty park bench and sat, wondering what he was going to do next. His Jasmine had run off. She wasn’t supposed to have done that. He sat in the one spot, looking at stories, turning page after page as the day wore on, heaviness in his heart.
He was in the middle of the book, thinking about which story he might use, when something made him look up. She was standing there, right in front of him.
“Jasmine!” he said.
She frowned and shook her head. “No, Jennifer.”
“Of course,” said William. “Jennifer. You came back.”
“You said you were going to show me something special. Can I see it?”
“Oh yes, my sweet Jennifer,” said William, leaning forward, but speaking in a low voice. “But we have to keep this a secret between ourselves. Do you think you can do that?”
Jennifer nodded, big important nods, biting her lower lip.
“This will be a very special secret between very special friends who love each other, Jennifer; is that okay?”
Again the nod.
“But we cannot do it here,” said William. “You have to come with me,” he said, reaching out a hand to take her own small, sweet, delicate fingers in his own. William licked his lips with the sweetness of true anticipation.
The Chiaroscurist
Hal Duncan
T
he First Day Of Creation
In the nook of the tavern, the old man’s face—or part of it—catches the fireglow slanting through the frame of oak door left ajar as he leans forward across the table, elbows on the wood, a glinting silver mechanism in one hand going
clunk
,
chik
with the flicking of a thumb, while, with his other hand, he holds a cigarette up to his mouth to draw a breath in—
foosh.
He holds it for a perfect moment of satiation, head raised now so that his bliss-closed eyes come out from under the shadow of his hat’s wide brim, as if basking in the warmth of sunlight blood-red through their lids; and even beneath the bush of drooping gray moustache that his fingers seem half-buried in, there is a hint of smile on the lips pursed round the roll-up.
Let there be light
, I think, and then he leans back, disappearing into the leather shadow of the nook to blow out billows of blue-gray that curl and unfurl in the air like offerings of incense rising. An invocation in volutions, the breath of smoke immediately conjures up, in my mind’s eye, an image that I seize—that old man’s face half-lit as now in sharp chiaroscuro, shrouded in the swirling nebulae of chaos, of the first day of creation.
I must have him for my God.
*
—Maester, your stout.
The barkeep blocks my vision for a second as he lays the tumbler of black liquid on the table, and it brings me sharp out of the reverie.
—Grazzis, I say out of habit. Thank you. How much?
He waves a hand as I reach into my longcoat’s inner pocket.
—Full board and beer, he says. It’s all on the Monadery . . . Fader Pitro’s orders. He hopes—
we
hope—to make your stay here as pleasant as possible.
With a tilt of my glass to him I take a sip and smile at the busy tavern of sandminers and craftsmen, quarriers and traders, farmers in for a few quick jars before Evenfall; it’s not the sort of place you’d find in the Merchant Quarters of Vrienze or Nephale where I so often have to smooth my way from one commission to the next with smiles as painted as the courtesans . . . but it’s not so different from the harbor inns or carter’s lodges that I spent much of my apprenticeship in with my own Maester. Less knife-fights, I suspect, though.
—I’m sorry that we didn’t have your room ready, he says.
—No problem, I say. A well-poured stout is all it takes to keep me happy.
—I’ve sent word to the Monadery that you’ve arrived.
—Maya grazzis. Thank you. Thank you.
*
The bells of the Monadery di Sanze Manitae toll Evenfall, audible even over the tavern din of lewd jokes and earnest discussions, which changes tone in response to the knell as arguments find quick, laughing resolutions; chairs scrape back, friends say goodbyes, off home down the cobble-street slopes before darkness descends. The door opens and closes, opens and closes, until there are only a dozen or so customers left, drinkers more devoted or, perhaps, who live in the safety of the lamplit squares and strazzas of the market area, close enough to scorn superstition for the short walk home. The atmosphere becomes more intimate with just these groups of three or four here and there, without the escalating racket of voices raised over voices raised.
Relaxing with a second pint, I watch the swirling settle of foamy stout, the silken eddies of shades of brown separating gradually into tar-black body and a white head thick enough to sculpt; and my mind drifts back to my commission, the vague images and ideas for it that rise into momentary resolution only to sink back into the darkness. There are only so many scenes to choose from, of course, the conventional tableaux of Invocations and Pronunciations, the Exile From The Garden, Orphean’s Journey, and so on—and I have hardly even discussed with my patrons the layout of the antesanctum to be painted, let alone laid eyes on it—but if I have one fault it is my enthusiasm over grand schemes. This will be my first work on such a scale—not just one little frescoed wall or altarpiece, but a full antesanctum—and I feel . . . the anticipation of a young lad sitting in a brothel for the first time as his Maester, hand on his shoulder, says,
Tomorrow you will be a man, eh
?
*
A
tump
from the nook—feet dropping onto floor—turns my head and I see that the old man’s face is visible again—is he still sitting down?—and then the door opens fully as he comes out into the tavern proper and I realise his height. He’s gnomish, or
hobben
, as they call them in these parts, and I find myself caught in a fleeting sense of shock and shame, staring at him as if he has no business to be here and then looking away quickly because
I
have no business even thinking such thoughts; it’s not so much disgust as it’s the fear of disgust, the knee-jerk reaction of a tolerant and open-minded man, suddenly panicking at the challenge of reality.
Are you
?
Are you sure
?
Did the word
grotesque
not whisper through your head for a fraction of a second when you saw the stump of him
?
He asks the barkeep for another and the man pours him a draft of what looks like a wheat beer, golden but cloudy. I only realise I am staring when he notices and raises his glass to me. I salute him with my own, my momentary angst dissolved in the return of that aesthetic impulse. His stunted body is of as little interest now as when it was hidden in the shadows of the nook. His deep-lined face, as robust as it is wrecked, is all I see. The face of God.
He turns to go back to the nook and I wonder if it is his exile or simply his privacy; there are many taverns that would not serve his kind at all and I imagine that even if the hospitaliter himself is friend to all, some of his customers may be less inclusive.
—Sir, I say. A moment. A word.
—Yes? he says.
—I have a . . . request, I say.
*
The Measuring
—It is the perfect blank page, is it not? says Fader Pitro.
In a way he is right; the antesanctum of the Monadery de Sanze Manitae, skinned in its fleshtone of plaster, with its floor of mottled concrete, is an almost empty space, only the unvarnished oak intricacies of the dais with its pulpit, altar and chorum pews creating any sort of complexity—that and the ribbing of columns and windows that break up the side walls into architectured rhythm. Then there are the doors of the entranceway behind me and the two doors at the back, to either side of the dais, leading into the forbidden sanctum. On the whole it is, to the layman, a plain and perfect ground waiting humbly for its frescos, murals or mosaics. But I am a chiaroscurist. Even the simplest of spaces may contain the subtlest tricks of light latent in the slant of sunbeams through windows sidling round from dusk till dawn.
—There’s no such thing as a blank page, Fader, I say.
*
I work by eye and foot at first; before the measurements and calculations begin, I scout the vacant hall in an intuitive way, pacing its length and breadth, circling and crouching. I note the south-westerly aspect that will send a shaft of late-afternoon light through the circular window high above the entrance to the wall over the altar—slightly right of centre and down. I observe the rhomboid slices of long morning produced by the windows in the south-east wall, geometric projections on the facing plaster, the shadow of the Monadery Tower outside that will rupture this pattern between dawn and noon. As much as I appreciate the work of the masons who have built this spare but sublime little chapel for the brooders of the Manitaen Order, it is the architecture of light that I revere, as mutable as it is stable, cycling with the days and seasons, changing its very substance from granite gray to marble white with the gathering and scattering of cumuli and stratocirrus across the sky. The antesanctum—any building—is only a shell in which the light builds its own structures, not a blank page but a blueprint which a chiaroscurist like myself seeks to give form.
*
When I’m finally satisfied that I have the key points and the general flux of light fleshed out in my mind into a rough terrain of potential drama—highlights and low points—I turn back to the doorway and notice Fader Pitro still standing there, picking at a loose thread on the hem of his cassock’s drooping sleeve.
—You don’t have to stay, I say to the Fader. I’ll be here for a while and I’m afraid it won’t be very interesting to an observer.
He gathers his long hair into a ponytail and brings it over one shoulder, twirls a finger round a curly white lock; the Manitaens wear unusual tonsures I have noticed, shaved at the sides like a horse’s mane. The Fader plays with his when he’s thinking.
—I do have business to attend to, he says. Dukes and books, he sighs. But I’ll send Brooder Matheus to keep you company, in case you need anything.
I tell him there’s no need to bore the poor brooder with such duties, but he shushes me with a waggling finger.
—Brooder Matheus will find it a relief, I’m sure, he says. And it will stop him ruining any more vellum with his godless scrawl. A hand too used to the hawk’s hood, he mutters, and none too delicate with its feather. Honestly . . .
He wanders off, muttering to himself about spoiled second sons and the quality of tutoring amongst nobility these days.
*
I pick my carpetbag up from the doorway where I left it on entering the antesanctum and open it on the altar to take out my instruments, the sextantine and the compass, chalks and slates, coalsticks and notepads, measuring tape and, most important of all, my photometer. It is the most expensive item I possess, a delicate precision instrument that I keep in its own wooden case, padded with cotton wool and fretted over on each trundling cart journey from town to town, from commission to commission. When my Maester first gave it to me, indeed, I often irritated the poor carters with constant guidance over how to take the bumps in the road less jarringly or sat with the case in my lap for the whole journey, unsnicking the latch every ten miles or so to check that it was still intact.
I lay all these instruments on the altar like a surgeon’s tools, and am unlatching the photometer’s case when voice and footsteps echo behind me.
—How does it look?
Brooder Matheus, I assume—the same elven lad who came to fetch me from the tavern this morning to meet with Fader Pitro—gestures to encompass the antesanctum. He nods at the photometer in my hand.
—Is that for measuring the light?
He seems genuinely interested, the look on his face of a child who wants so much to play with an adult’s toy but knows it would be wrong to ask; so I show him the way the hood widens and tightens to set the aperture, the glass bulb inside with its incredibly fragile vanes and tiny metal sails to catch the light as a windmill catches air, how one holds it up and looks through the eyepiece at the back to see the flickering rhythm, the earpiece for listening to the tone of whirr.
—Is there no needle, no gauge, he says.
I shake my head.
—It takes a while but you learn to . . .
hear
the speed, to
see
the force of light, I say. Now. I’ll have to ask you to be quiet for a bit, if you don’t mind. I want to start my measurements.
—Of course, he says. Of course.
*
The Separation Of Light And Dark
I close the shutters on the window a little more and come down from the stepladders to check the effect, step back up to adjust the mirrors and, satisfied finally, take my place at the easels. The tavern’s attic is one of the most effective studio spaces I have ever had, with its four small windows—embedded two on either side of the sloping roof—solid fits for my rigging of adjustable-angled reflectors and screens clamped into place on the window-frame and swivelled, tilted, until the daylight that pierces the room does so exactly where and how I want it to. My Maester would have been horrified at this, working as he did in sun-drenched spaces of whitewashed walls and floors, seeking to suffuse his work with that airy quality so bold and innovative in his day, the thin washes of color in his tempera frescoes painting religious mystery in pastel tones lit up by the white of plaster glowing like moonlight underneath. Gauche and opalescent, his works still shimmer like the air on a hot summer day.
God is light
, he used to say.
And that is what we paint, what we are paid to paint
. A traditionalist, he did not approve of the chiaroscurists’ innovations.
*
—I am not sure I approve of this, grumps Iosef.
The old hobben sits on a child’s schoolchair, elbow on the desk-arm, fist under his chin, brows furrowed in a glower that’s more uncertain than unhappy. As a hobben, I know, his religion stands against the graven images that are my livelihood. Idolatry, he calls it, and if it were just the money involved—no matter what others might say about ‘gold-grubbing gnomes’—I do not think he would sit for me at all; but over these last few weeks of nights of drunken blather in the tavern’s candle-lit warmth, we have come to respect each other’s utterly opposed opinions, enjoying the sheer intransigence of each other’s attitude. He was a rephai—before the pogrom that burnt him from his home and drove him through fields of horror to eventual sanctuary here under Fader Pitro’s sackcloth wings—and the tradition of argument runs in his blood. For the hobben, God is not reached through images but through words, through the text and the exegesis of the text, debate, discussion. So he sits for me as a favor to a new friend, I like to think—but probably also as a favor to an old friend, Fader Pitro. And then also, there may be just a little of that secret thrill so many humble men have when you ask them to sit for you.