Japanese Slang (56 page)

Read Japanese Slang Online

Authors: Peter Constantine

BOOK: Japanese Slang
9.53Mb size Format: txt, pdf, ePub

shiro
white (heroin and other white powder drugs)

sukuri
from
kusuri
(medicine or drugs in general)

yakuneta
poisonous seed (bad quality drugs)

yuki
snow (heroin or cocaine)

DRUGS, amphetamines

hiropon
from its medical name “philopon”

pon
short for
hiropon

DRUGS, heroin

eichi
the initial H, short for “heroin”

hero
short for “heroin”

kona
flour (heroin)

nako
inversion of
kona
, “flour” (heroin)

neta
inversion of
tane
, “seed” (heroin)

mabuneta
shining seed (good quality heroin)

nanb
yon
number four (high quality heroin from Hong Kong)

pe
from
he
, the first syllable of “heroin” (as
he
means “fart” in Japanese, drug cliques changed
he
to
pe
)

rohe
inversion of hero, “heroin”

tane seed
(heroin)

DRUGS, marijuana

choko
(high school slang)

happa
leaves

kusa
grass

marifana
Japanese pronunciation of “marijuana”

DRUGS, opium

ahen
opium (standard Japanese)

chiyakusatsui
to smoke opium (Korean origin)

kuro
black

nama
raw

togi
(Korean origin, Hoenyong dialect)

tsugaru
opium grown in Tsugaru in northern Japan

y
pin
from the Chinese word
y
apyan

DRUGS, paint thinner

anpan
bean-jam bun

f
sen
balloon

shina
the English word “thinner”

DRUGS, pills

batanky
wham bang (take a pill and your head hits the pillow)

hai-chan
little Mr. High

iipin
prescription pills

megumi no piru
happy pills

okei-chan
little Mr. OK (drug in pill form)

EJACULATE, to

buppanasu
to totally let go

deru
to come out

dasu
to send

iku
to go

naku
to cry, to howl

nukani
to ejaculate twice in

a row (contraction of
nukanai
, “without taking out” and ni, “two”)

rariru
to flip out

uchidome ni suru
to bring a show to a close

ERECTION

asadachi
morning stand (morning erection)

bin bin
boing boing

bokki
erection (standard)

k
kachin
from k
ka, “stiff” and chin, “penis”

pin
boing

tento o haru
to put up a tent

uiri
wheelie (high school slang)

ERECTION, loss of

chinbotsu
sinking

fuyakeru
to become sodden

naeru
to wither

kesu
to extinguish

ojigi suru
to bow

shioreru
to droop

ESCAPE

agaru
to rise

akeru
to become empty

bakoshi
to escape the police by leaving town

barashi
to knock off, to violate (escape from the police or from jail)

batarak
(pickpocket slang)

buruya suru
inversion of
yaburu
, “to break” (to break out of jail)

chiimau

ch
h
to drag out one's breath (ethnic Chinese slang)

doromu
(criminal jargon)

doron
disappear

esu
the initial S, short for “escape”

fukeru

geso o haku
to wear shoes (the image is that of putting one's shoes on and running)

geso o hayameru
to accelerate the tentacles
(geso is street
slang for “legs”)

gesozuru
to rub the tentacles
(geso
is street slang for “legs” or “shoes” and implies “to run fast”)

gorokoshi o fukeru

Other books

Screwed by Laurie Plissner
Jail Bird by Jessie Keane
The Gentle Axe Paperback by R. N. Morris
The Arms Maker of Berlin by Dan Fesperman
The Dispatcher by Ryan David Jahn
Fitting In by Violet, Silvia
Angels at War by Freda Lightfoot
The Accidental Book Club by Jennifer Scott