Read Ivan’s War Online

Authors: Catherine Merridale

Ivan’s War (5 page)

BOOK: Ivan’s War
5.73Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Linked to this is the long-term problem of their adaptation to the peace. In four short years, Red Army conscripts had turned into professionals, skilled fighters, conquerors. There would be little call for qualities like these while Stalin lived. The journey home could be as confusing as a soldier’s long-forgotten first few weeks in uniform. For many, the confusion continued in the decades to come. The process of adjustment could encompass family problems, poverty, depression, alcohol abuse, violent crime. Perhaps the survivors’ ultimate victory should be measured, in their old age, by their achievement of a kind of ordinariness, by the sharing of tea and sweets, pictures of grandchildren, home-grown tomatoes from the
dacha
. That triumph, the least spectacular but most enduring, is part of the uniqueness of this generation, an aspect of the special quality that the schoolchildren who helped to inspire this book could sense but did not name.

 

It is a Friday evening in mid-July and my assistant, Masha Belova, and I have an invitation to tea. We have been working in Kursk’s local archive, reading about the chaos that gripped the province as the front drew near in 1943. The documents tell a confusing tale. The army’s advance was a trail of liberation, but not everyone was pleased when the soldiers arrived, ransacking their homes for food, demanding horses to transport their guns. And then there was the danger in the streets: not only shelling, but the looting, mugging and the unexploded mines. After nine hours reading documents like these, the war seems real and the quiet afternoon a dream; it always takes a while to
readjust. But it is hard to stay solemn for long once we have left the square. The building we are visiting stands in a courtyard shaded by plane trees. Windows are open on every floor, some swagged with drying laundry, some crowded with tomato plants or marigolds in plastic tubs. A man in a tracksuit is fixing his car. Another is watching, spitting the husks of sunflower seeds into an arc around his feet. The lady we have come to see is waiting by the stairs. We take off our shoes by her front door and pad through to the living room.

Valeriya Mikhailovna was born near Kursk in 1932. She is a village woman, the daughter of peasants, and when she speaks her accent is guttural, the consonants slurred, a hybrid of Russian and Ukrainian. ‘It was terrible,’ she repeats, ‘frightening. God forbid! Dear girls, good girls, what can I tell you about the horrible war?’ She is sitting on a low stool opposite us, and as she starts to tell her story, she begins to rock. ‘They came, I don’t remember when. There were tanks, the tanks came by, and there were planes, German planes, our planes. The whole sky was black. God forbid! The tanks were on fire, they were burning. And the bombs were flying. There were battles raging, battles. I was nine years old. People were crying, everyone was crying, mother was crying. My dear girls.’ She rocks, she smiles, and then her face grows stern again. ‘There were bodies lying everywhere. Our conditions were so bad, so bad. There were prisoners of war. We saw them. Our father was taken, he was a prisoner of war. Mother was still young and pretty, it was terrible. You cannot imagine. It was cold. I remember there was ice. They took the wounded soldiers to our barn. And the wounded soldiers were all crying, “Let us die, let us die.” They put them in our barn. And then, dear girls, they came and took the clothes from the dead ones. Their shirts and coats. They took them and they put them on. Without even washing them or anything, God forbid!’

Valeriya Mikhailovna is not rich, but her flat has electricity and gas and she owns a black-and-white television that probably works most of the time. She also has a job; she is not living in some isolated forest hut. When she begins to talk, however, her words come out in the authentic cadence of the village, the peasant village of a hundred years ago. Catastrophes come from the blue, the people suffer, God forbids. The narrative rolls in blank verse, punctuated by that refrain – good girls, my dear girls, God forbid! The mothers of the boys who fought Napoleon no doubt spoke in the same rhythm, weaving their stories on a warp of repetition. Like theirs, this fable recognizes fate, it designates the good and bad, it offers details to substantiate its truths. The Austrian soldiers were good people, kind. The Finns were
the worst. Even the Germans were afraid of them. The Germans hated the cold, dear girls. They hated the winter, they were afraid of it. When it was warm, they liked to look for eggs, they liked their eggs and lots of milk. But the Germans, they bombed us, they burned our homes, we were there with them for two years. It was very frightening.

Valeriya Mikhailovna’s face is full of concern for us. She wants us to understand, she wants us to get whatever it is that we have come for. She has told this story before many, many times, but she is trying very hard to make it come alive. How much of what she is saying is based on her own memory and how much is drawn from local folklore, it is impossible to say. But there is a moment when the rhythm breaks, when all her years and later stories fall away and she is standing in her mother’s hut beside the door. I asked her to tell us about the moment when the Red Army recaptured her village. ‘We lived near a bridge,’ she began. ‘The Germans blew it up because they were retreating. We watched them going by, going by. They were retreating from Voronezh. They took everything. They took our food, our pots.’ She paused. ‘We weren’t expecting ours. But there was a knock on the door. Mother said it would be some kind of German. But it was one of ours …’ Valeriya Mikhailovna began to cry, but she was smiling, too, and she hugged herself and shook her head, apologizing for the pause. ‘He picked me up. He was one of ours. They came, they knocked on our door. They picked me up. They were knocking, and they said, “We have come …”’

‘I always cry when I remember them,’ she told me later as we drank our tea. ‘They were ours. I could not believe it.’ The little girl may well have cried in 1943. But then, as she explained, ‘They could not stay, of course.’ The liberators were on their way, and all that remained was a snapshot in her memory, a soldier from her own side at the door. Sixty years of propaganda have altered the grander stories of the war, but the eleven-year-old Valya’s joy cannot be faked. As I listen to the tape of her story I can almost hear the shuffle of heavy boots, the deep voices, Russian being spoken without fear. The men that she so skilfully conjured for me are no longer ordinary peasants. In her account, they are more like the heroes of a Russian epic tale.

‘There’s nothing much for us in that one,’ Masha told me as we walked back home. ‘She was very nice, but she didn’t really see anything, did she?’ Compared with some of the other interviews we had recorded, this was true. That very morning we had spent an hour arranging to hear the memories of local veterans, including one or two who could have known the soldier who had knocked on Valeriya’s door in 1943. We had listened to others describing the day they were called up, their experiences of training, their first battles,
the German soldiers they had killed. A few days earlier, at Prokhorovka, which is where the fiercest tank battle of the whole war took place, a veteran had described his terror as the fields of ripening corn caught fire around him and the horizon burst into flame. Valeriya Mikhailovna was younger than most war veterans, she had not been a soldier, and she was a woman.

It was only as I thought about the interview that night that I realized how crucial it had really been. Without it, in fact, nothing that the soldiers said had a real context. For most of the soldiers young Valeriya knew had come precisely from her world. Nearly three quarters of the Soviet infantry in the Second World War had started life as peasants. Their horizons had been no larger than Valeriya Mikhailovna’s, their mental universe as tightly bound by God and soil. The stories of their lives could easily have been as repetitious: cycles of harvest, winter, death and hardship; the main events dealt to them, not within their power. But then the army took them and their world would change for ever.

For many, what awaited was a mutilating wound or death. But that is not the whole tale of this war. The paradox is chilling, but nonetheless it remains true that foot soldiers on the Soviet side, if they survived, could genuinely talk of progress. Those that lived would meet foreigners: German, Italian, Polish, Romanian, Hungarian, Finnish, even possibly American. They would fight beside Soviet citizens who did not speak their Russian language, some of whom, the Muslims, invoked Allah, not Stalin, before battle. They would see and handle new machines; learn to shoot, learn to drive, to strip parts out of heavy guns and tanks. They would also become adepts in black-market trade and personal survival. As conquerors in the bourgeois world they would use its fine china for their meat, drink its sweet Tokay wine till they passed out, force their masculine bodies on its women. By the war’s end, they would have gained a sense of their own worth. But even as they entered villages like Valeriya’s, so like their own lost peacetime homes, they would have sensed the extent of their transformation, the distance each had travelled since their first call-up.

The people who greeted them had seen their fill of violence as well. The German occupation was far worse than Valeriya’s memory describes. Even in the villages, communists and Jews were hanged, women raped and men – such as there were – shipped off to work as slave labour in Hitler’s Reich. The Red Army would free them from all that, but it would also make demands, forcibly evacuating some people from front-line zones, requisitioning precious food and goods, destroying crops and buildings. A survivor would know this, and there are papers in the archive that describe the civil strife, the crime and anger. But Valeriya’s emotion when she saw that tall Russian at the door was not the product of propaganda, even in retrospect. It reflected a hope, an act of faith, the loyalty that Russians felt towards their own, a gratitude that still feeds many veterans’ hearts.

Local people talking to Red Army soldiers, September 1943

 
 

Valeriya Mikhailovna never travelled. Her schooling was interrupted by the war and she never managed to complete it, remaining in the province of her birth. The Soviet system under which she spent her adult life did not indulge its citizens with information. An old person now, she has not had the chance to buy and read the glossy magazines that crowd the bookshop windows of the new Russia. She has the same curiosity about outsiders, the same sense of the exotic, as a new soldier might have had in 1943. ‘Tell me about England,’ she asked. I wondered if she wanted to know about Tony Blair, to talk, as many veterans had, about the war in Iraq. ‘Do you have a sea?’ she began. I explained that England was part of a group of islands. We had several seas. ‘But tell me,’ she continued, smiling warmly over her own cups and saucers, ‘is it all right for food in England? Can you get everything you need?’ She wanted to make up a parcel for me with some bread and cucumbers. It is the custom when a journey starts.

Notes – Introduction
 

1
John Garrard and Carol Garrard (Eds),
World War 2 and the Soviet People: Selected
Papers from the IV World Congress for Soviet and East European Studies
, Houndmills, 1993, pp. 1–2.

2
G. F. Krivosheev, (general editor),
Grif sekretnosti snyat: Poteri vooruzhennykh sil SSSR
v voinakh, boevykh deistviyakh i voennykh konfliktakh
(Moscow, 1993), p. 127.

3
Ibid
., p. 141.

4
It remains impossible to give precise figures for the number of Soviet prisoners of war the Germans captured, not least because so many of the captives died. German figures are still around 2,561,000 for the first five months of the war (Krivosheev, p. 336). The total for the entire war may be higher than 4,500,000. Krivosheev, p. 337; N. D. Kozlov,
Obshchestvennye soznanie v gody velikoi otechestvennoi voiny
(Saint Petersburg, 1995), p. 87 (gives a figure of over 5 million).

5
Krivosheev, p. 161.

6
John Erickson, ‘The System and the Soldier’ in Paul Addison and Angus Calder, eds,
Time to Kill: The Soldier’s Experience of War in the West
(London, 1997), p. 236.

7
The figure that commands most support is a ‘demographic loss’ (i.e. excluding returned POWs) of 8,668,400. For a discussion, see Erickson, ‘The System,’ p. 236. Statistics in this war are notoriously unreliable, and it is possible that the true figure is higher by several million.

8
See Chapter 4, p. 109, and Chapter 5, p. 145.

9
Antony Beevor,
Stalingrad
(London, 1998), p. 30.

10
Krivosheev (p. 92) gives a figure of 34,476,700 for the women and men who ‘donned military uniform during the war’.

11
The classic American accounts include S. L. A. Marshall,
Men Against Fire: The Problem
of Battle Command in Future Wars
(New York, 1947) and Samuel A. Stouffer
et al., The
American Soldier
(2 vols, Princeton, 1949).

12
Among the first post-war studies was E. Shils and M. Janowitz,’ Cohesion and disintegration in the Wehrmacht in World War
Two’,
Public Opinion Quarterly
, 12:2, 1948. The Wehrmacht’s performance is examined comparatively in Martin van Creveld,
Fighting
Power: German and US Army Performance, 1939–1945
(London and Melbourne, 1983). A more recent, but classic, account is Omer Bartov,
Hitler’s Army: Soldiers, Nazis and
the Third Reich
(New York, 1992).

13
Cited in Catherine Merridale,
Night of Stone: Death and Memory in Russia
(London, 2000), p. 218. For a moving account of the famine, see R. Conquest,
Harvest of Sorrow
(Oxford, 1986).

14
The story of this violence is explored in my
Night of Stone
.

15
Richard Overy,
Russia’s War
(London, 1997), pp. xviii–xix.

16
For a more detailed commentary on wartime poetry, see K. Hodgson,
Written with the
Bayonet: Soviet Russian Poetry of World War Two
(Liverpool, 1996).

17
Grossman himself was condemned when his great war novel,
Life and Fate
, was judged to be ‘devoid of human feelings, friendship, love and care for children’. The banning of
Life and Fate
, including the references that his critics made to the needs of veterans, is discussed in
Night of Stone
, pp. 319–20.

18
The phrase is used as the title for one of the tales in Tim O’Brien’s
The Things They
Carried
(London, 1991).

19
Among the most energetic exponents of this is Elena Senyavskaya, of the Academy of Sciences in Moscow, whose generous help and warm encouragement of colleagues, including me, has fostered an entire school of new research. See, for example, her
Psikhologiya voiny v XX veke: istoricheskii opyt rossii
(Moscow, 1999).

20
The most treasured series is Russkii Arkhiv’s
Velikaya Otechestvennaya
, a multi-volume set of reprints of wartime laws, regulations and military orders published in Moscow since the 1990s. Its striking scarlet bindings came to seem like a trophy of true veteran status, at least in the capital.

21
Some, such as the results of the 2000–1 competition, have been published. See
Rossiya-
XX vek, sbornik rabot pobeditelei
(Moscow, 2002).

22
Oksana Bocharova and Mariya Belova, a social scientist and an ethnographer respectively, at different times also carried out interviews alone, as well as staying in touch with veterans after the interviews. In several cases, the result was a correspondence that continued for months.

23
Cited in John Ellis,
The Sharp End: The Fighting Man in World War II
(London, 1980), p. 109.

24
For a discussion, see Nina Tumarkin,
The Living and the Dead: The Rise and Fall of the
Cult of World War II in Russia
(New York, 1994).

25
The surviving fruits of those interrogations and enquiries, which I was able to consult thanks to the help of German colleagues, are archived in the military section of the Bundesarchiv in Freiburg.

26
Donald S. Detwiler
et al
. (Eds),
World War II German Military Studies
(24 vols, New York and London, 1979), vol. 19, document D-036.

27
Russian Combat Methods in World War II
, Department of the Army pamphlet no. 20–230, 1950. Reprinted in Detwiler, vol. 18.

28
The observation, by Lt-Gen Martel, applied to Soviet troops in 1936. Cited in Raymond L. Garthoff,
How Russia Makes War
(London, 1954), p. 226; see also
ibid
., p. 224.

29
Some people used this designation to answer the question on ‘nationality’ in the census of 1937. At the other extreme were individuals who answered ‘anything but Soviet’. See Catherine Merridale, ‘The USSR Population Census of 1937 and the Limits of Stalinist Rule,’
Historical Journal
, 39:1, March 1996, pp. 225–40.

30
This democratic army – or quasi-democratic one – is the subject of Mark von Hagen’s
Soldiers in the Proletarian Dictatorship: The Red Army and the Soviet Socialist State,
1917–1930
(Ithaca and London, 1990).

31
David Samoilov, ‘Lyudi odnogo varianta: Iz voennykh zapisok’, part 2,
Avrora,
1990, no. 2, p. 51.

32
See Bartov’s important book
The Eastern Front, 1941–45: German Troops and the
Barbarisation of Warfare
(London, 1985).

33
First discussed in the 1940s, the theory was placed in the policy agenda by the work of Shils and Janowitz,
op. cit
.

34
This argument is developed in Omer Bartov,
Hitler’s Army
.

35
See Chapters 3 and 4.

36
Beevor,
Stalingrad
, p. 173.

37
The problem did concern post-war authorities. See Vera S. Dunham,
In Stalin’s Time:
Middleclass Values in Soviet Fiction
(Cambridge, 1976), especially pp. 214–24.

BOOK: Ivan’s War
5.73Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Piranha by Clive Cussler
Third World America by Arianna Huffington
The Last Chamber by Dempsey, Ernest
Southern Romance by Smith, Crystal