Then Agasias, a Stymphalian, broke in and said: “For that matter, this fellow has nothing to do either with Boeotia or with any part of Greece at all, for I have noticed that he has both his ears bored, like a Lydian’s.”
[32]
In fact, it was so. He, therefore, was driven away, but the others proceeded to visit the various divisions of the army. Wherever a general was left alive, they would invite him to join them; where the general was gone, they invited the lieutenant-general; or, again, where only a captain was left, the captain.
[33]
When all had come together, they seated themselves at the front of the encampment, and the generals and captains thus assembled amounted in number to about one hundred. By this time it was nearly midnight.
[34]
Then Hieronymus the Elean, who was the eldest of Proxenus’ captains, began to speak as follows: “Generals and captains, we have deemed it best, in view of the present situation, both to come together ourselves and to invite you to join us, in order that we may devise whatever good counsel we can. Repeat now, Xenophon,” he added, “just what you said to us.”
[35]
Thereupon Xenophon spoke as follows: “We all understand thus much, that the King and Tissaphernes have seized as many as they could of our number, and that they are manifestly plotting against the rest of us, to destroy us if they can. It is for us, then, in my opinion, to make every effort that we may never fall into the power of the barbarians, but that they may rather fall into our power.
[36]
Be sure, therefore, that you, who have now come together in such numbers, have the grandest of opportunities. For all our soldiers here are looking to you; if they see that you are faint-hearted, all of them will be cowards; but if you not only show that you are making preparations yourselves against the enemy, but call upon the rest to do likewise, be well assured that they will follow you and will try to imitate you.
[37]
But perhaps it is really proper that you should somewhat excel them. For you are generals, you are lieutenant-generals and captains; while peace lasted, you had the advantage of them alike in pay and in standing; now, therefore, when a state of war exists, it is right to expect that you should be superior to the common soldiers, and that you should plan for them and toil for them whenever there be need.
[38]
“And now, firstly, I think you would do the army a great service if you should see to it that generals and captains are appointed as speedily as possible to take the places of those who are lost. For without leaders nothing fine or useful can be accomplished in any field, to put it broadly, and certainly not in warfare. For discipline, it seems, keeps men in safety, while the lack of it has brought many ere now to destruction.
[39]
Secondly, when you have appointed all the leaders that are necessary, I think you would perform a very opportune act if you should gather together the rest of the soldiers also and try to encourage them.
[40]
For, as matters stand now, perhaps you have observed for yourselves in what dejection they came to their quarters and in what dejection they proceeded to their picket duty; and so long as they are in this state, I know not what use one could make of them, if there should be need of them either by night or by day.
[41]
If, however, we can turn the current of their minds, so that they shall be thinking, not merely of what they are to suffer, but likewise of what they are going to do, they will be far more cheerful.
[42]
For you understand, I am sure, that it is neither numbers nor strength which wins victories in war; but whichever of the two sides it be whose troops, by the blessing of the gods, advance to the attack with stouter hearts, against those troops their adversaries generally refuse to stand.
[43]
And in my own experience, gentlemen, I have observed this other fact, that those who are anxious in war to save their lives in any way they can, are the very men who usually meet with a base and shameful death; while those who have recognized that death is the common and inevitable portion of all mankind and therefore strive to meet death nobly, are precisely those who are somehow more likely to reach old age and who enjoy a happier existence while they do live.
[44]
We, then, taking to heart this lesson, so suited to the crisis which now confronts us, must be brave men ourselves and call forth bravery in our fellows.”
[45]
With these words Xenophon ceased speaking.
After him Cheirisophus said: “Hitherto, Xenophon, I have known you only to the extent of having heard that you were an Athenian, but now I commend you both for your words and your deeds, and I should be glad if we had very many of your sort; for it would be a blessing to the entire army.
[46]
And now, gentlemen,” he went on, “let us not delay; withdraw and choose your commanders at once, you who need them, and after making your choices come to the middle of the camp and bring with you the men you have selected; then we will call a meeting there of all the troops. And let us make sure,” he added, “that Tolmides, the herald, is present.”
[47]
With these words he got up at once, that there might be no delay in carrying out the needful measures. Thereupon the commanders were chosen, Timasion the Dardanian in place of Clearchus, Xanthicles the Achaean in place of Socrates, Cleanor the Arcadian in place of Agias, Philesius the Achaean in place of Menon, and Xenophon the Athenian in place of Proxenus.
2.
When these elections had been completed, and as day was just about beginning to break, the commanders met in the middle of the camp; and they resolved to station outposts and then call an assembly of the soldiers. As soon as they had come together, Cheirisophus the Lacedaemonian arose first and spoke as follows:
[2]
“Fellow-soldiers, painful indeed is our present situation, seeing that we are robbed of such generals and captains and soldiers, and, besides, that Ariaeus and his men, who were formerly our allies, have betrayed us;
[3]
nevertheless, we must quit ourselves like brave men as well as may be in these circumstances, and must not yield, but rather try to save ourselves by glorious victory if we can; otherwise, let us at least die a glorious death, and never fall into the hands of our enemies alive. For in that case I think we should meet the sort of sufferings that I pray the gods may visit upon our foes.”
[4]
Then Cleanor the Orchomenian arose and spoke as follows: “Come, fellow-soldiers, you see the perjury and impiety of the King; you see likewise the faithlessness of Tissaphernes. It was Tissaphernes who said that he was a neighbour of Greece and that he would do his utmost to save us; it was none other than he who gave us his oaths to confirm these words; and then he, Tissaphernes, the very man who had given such pledges, was the very man who deceived and seized our generals. More than that, he did not even reverence Zeus, the god of hospitality; instead, he entertained Clearchus at his own table and then made that very act the means of deceiving and destroying the generals.
[5]
Ariaeus, too, whom we were ready to make king, with whom we exchanged pledges not to betray one another, even he, showing neither fear of the gods nor honour for the memory of Cyrus dead, although he was most highly honoured by Cyrus living, has now gone over to the bitterest foes of that same Cyrus, and is trying to work harm to us, the friends of Cyrus.
[6]
Well, may these men be duly punished by the gods; we, however, seeing their deeds, must never again be deceived by them, but must fight as stoutly as we can and meet whatever fortune the gods may please to send.”
[7]
Hereupon Xenophon arose, arrayed for war in his finest dress. For he thought that if the gods should grant victory, the finest raiment was suited to victory; and if it should be his fate to die, it was proper, he thought, that inasmuch as he had accounted his office worthy of the most beautiful attire, in this attire he should meet his death. He began his speech as follows:
[8]
“The perjury and faithlessness of the barbarians has been spoken of by Cleanor and is understood, I imagine, by the rest of you. If, then, it is our desire to be again on terms of friendship with them, we must needs feel great despondency when we see the fate of our generals, who trustingly put themselves in their hands; but if our intention is to rely upon our arms, and not only to inflict punishment upon them for their past deeds, but henceforth to wage implacable war with them, we have — the gods willing — many fair hopes of deliverance.”
[9]
As he was saying this a man sneezed, and when the soldiers heard it, they all with one impulse made obeisance to the god; and Xenophon said, “I move, gentlemen, since at the moment when we were talking about deliverance an omen from Zeus the Saviour was revealed to us, that we make a vow to sacrifice to that god thank-offerings for deliverance as soon as we reach a friendly land; and that we add a further vow to make sacrifices, to the extent of our ability, to the other gods also. All who are in favour of this motion,” he said, “will raise their hands.” And every man in the assembly raised his hand. Thereupon they made their vows and struck up the paean. These ceremonies duly performed, Xenophon began again with these words:
[10]
“I was saying that we have many fair hopes of deliverance. For, in the first place, we are standing true to the oaths we took in the name of the gods, while our enemies have perjured themselves and, in violation of their oaths, have broken the truce. This being so, it is fair to assume that the gods are their foes and our allies — and the gods are able speedily to make the strong weak and, when they so will, easily to deliver the weak, even though they be in dire perils.
[11]
Secondly, I would remind you of the perils of our own forefathers, to show you not only that it is your right to be brave men, but that brave men are delivered, with the help of the gods, even out of most dreadful dangers. For when the Persians and their followers came with a vast array to blot Athens out of existence, the Athenians dared, unaided, to withstand them, and won the victory.
[12]
And while they had vowed to Artemis that for every man they might slay of the enemy they would sacrifice a goat to the goddess, they were unable to find goats enough; so they resolved to offer five hundred every year, and this sacrifice they are paying even to this day.
[13]
Again, when Xerxes at a later time gathered together that countless host and came against Greece, then too our forefathers were victorious, both by land and by sea, over the forefathers of our enemies. As tokens of these victories we may, indeed, still behold the trophies, but the strongest witness to them is the freedom of the states in which you were born and bred; for to no human creature do you pay homage as master, but to the gods alone.
[14]
It is from such ancestors, then, that you are sprung.
“Now I am far from intending to say that you disgrace them; in fact, not many days ago you set yourselves in array against these descendants of those ancient Persians and were victorious, with the aid of the gods, over many times your own numbers.
[15]
And then, mark you, it was in Cyrus’ contest for the throne that you proved yourselves brave men; but now, when the struggle is for your own safety, it is surely fitting that you should be far braver and more zealous.
[16]
Furthermore, you ought now to be more confident in facing the enemy. For then you were unacquainted with them, you saw that their numbers were beyond counting, and you nevertheless dared, with all the spirit of your fathers, to charge upon them; but now, when you have already made actual trial of them and find that they have no desire, even though they are many times your number, to await your attack, what reason can remain for your being afraid of them?
[17]
“Again, do not suppose that you are the worse off because the followers of Ariaeus, who were formerly marshalled with us, have now deserted us. For they are even greater cowards than the men we defeated; at any rate they took to flight before them, leaving us to shift for ourselves. And when we find men who are ready to set the example of flight, it is far better to see them drawn up with the enemy than on our own side.
[18]
“But if anyone of you is despondent because we are without horsemen while the enemy have plenty at hand, let him reflect that your ten thousand horsemen are nothing more than ten thousand men; for nobody ever lost his life in battle from the bite or kick of a horse, but it is the men who do whatever is done in battles.
[19]
Moreover, we are on a far surer foundation than your horsemen: they are hanging on their horses’ backs, afraid not only of us, but also of falling off; while we, standing upon the ground, shall strike with far greater force if anyone comes upon us and shall be far more likely to hit whomsoever we aim at. In one point alone your horsemen have the advantage — flight is safer for them than it is for us.
[20]
Suppose, however, that you do not lack confidence about the fighting, but are troubled because you are no longer to have Tissaphernes to guide you or the King to provide a market. If this be the case, I ask you to consider whether it is better to have Tissaphernes for a guide, the man who is manifestly plotting against us, or such people as we may ourselves capture and may order to serve as guides, men who will know that if they make any mistake in aught that concerns us, they will be making a mistake in that which concerns their own lives and limbs.
[21]
And as for provisions, is it the better plan to buy from the market which these barbarians have provided — small measures for large prices, when we have no money left, either — or to appropriate for ourselves, in case we are victorious, and to use as large a measure as each one of us pleases?
[22]
“But in these points, let us say, you realize that our present situation is better; you believe, however, that the rivers are a difficulty, and you think you were immensely deceived when you crossed them; then consider whether this is not really a surpassingly foolish thing that the barbarians have done. For all rivers, even though they be impassable at a distance from their sources, become passable, without even wetting your knees, as you approach toward the sources.
[23]