Read Collected Stories Online

Authors: Isaac Bashevis Singer

Collected Stories (8 page)

BOOK: Collected Stories
3.05Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Those were his final words.

Translated by Norbert Guterman and Elaine Gottlieb

The Little Shoemakers
 

I
The Shoemakers and Their Family Tree

 

T
HE
family of the little shoemakers was famous not only in Frampol but in the outlying district—in Yanev, Kreshev, Bilgoray, and even in Zamoshoh. Abba Shuster, the founder of the line, appeared in Frampol some time after Chmielnitzki’s pogroms. He brought himself a plot of ground on the stubby hill behind the butcher stalls, and there he built a house that remained standing until just the other day. Not that it was in such fine condition—the stone foundation settled, the small windows warped, and the shingled roof turned a moldy green and was hung with swallows’ nests. The door, moreover, sank into the ground; the banisters became bowlegged; and instead of stepping up onto the threshold, one was obliged to step down. All the same, it did survive the innumerable fires that devastated Frampol in the early days. But the rafters were so rotten that mushrooms grew on them, and when wood dust was needed to staunch the blood of a circumcision, one had only to break off a piece of the outer wall and rub it between one’s fingers. The roof, pitched so steeply that the chimneysweep was unable to climb onto it to look after the chimney, was always catching fire from the sparks. It was only by the grace of God that the house was not overtaken by disaster.

The name of Abba Shuster is recorded, on parchment, in the annals of the Frampol Jewish community. It was his custom to make six pairs of shoes every year for distribution among widows and orphans; in recognition of his philanthropy the synagogue called him to the reading of the Torah under the honorific title, Murenu, meaning “our teacher.”

His stone in the old cemetery had vanished, but the shoemakers knew a sign for the grave—nearby grew a hazelnut tree. According to the old wives, the tree sprang from Reb Abba’s beard.

Reb Abba had five sons; they settled, all but one, in the neighboring towns; only Getzel remained in Frampol. He continued his father’s charitable practice of making shoes for the poor, and he too was active in the gravediggers’ brotherhood.

The annals go on to say that Getzel had a son, Godel, and that to Godel was born Treitel, and to Treitel, Gimpel. The shoemaker’s art was handed down from one generation to the next. A principle was fast established in the family, requiring the eldest son to remain at home and succeed his father at the workbench.

The shoemakers resembled one another. They were all short, sandy-haired, and sound, honest workmen. The people of Frampol believed that Reb Abba, the head of the line, had learned shoemaking from a master of the craft in Brod, who divulged to him the secret of strengthening leather and making it durable. In the cellar of their house the little shoemakers kept a vat for soaking hides. God knows what strange chemicals they added to the tanning fluid. They did not disclose the formula to outsiders, and it was handed on from father to son.

As it is not our business to deal with all the generations of the little shoemakers, we will confine ourselves to the last three. Reb Lippe remained without heir till his old age, and it was taken for a certainty that the line would end with him. But when he was in his late sixties his wife died and he married an overripe virgin, a milkmaid, who bore him six children. The eldest son, Feivel, was quite well to do. He was prominent in community affairs, attended all the important meetings, and for years served as sexton of the tailors’ synagogue. It was the custom in this synagogue to select a new sexton every Simchas Torah. The man so selected was honored by having a pumpkin placed on his head; the pumpkin was set with lighted candles, and the lucky fellow was led about from house to house and refreshed at each stop with wine and strudel or honey cakes. However, Reb Feivel happened to die on Simchas Torah, the day of rejoicing over the Law, while dutifully making these rounds; he fell flat in the marketplace, and there was no reviving him. Because Feivel had been a notable philanthropist, the rabbi who conducted his services declared that the candles he had borne on his head would light his way to Paradise. The will found in his strongbox requested that when he was carried to the cemetery, a hammer, an awl, and a last should be laid on the black cloth over his coffin, in sign of the fact that he was a man of peaceful industry who never cheated his customers. His will was done.

Feivel’s eldest son was called Abba, after the founder. Like the rest of his stock, he was short and thickset, with a broad yellow beard, and a high forehead lined with wrinkles, such as only rabbis and shoemakers have. His eyes were also yellow, and the overall impression he created was that of a sulky hen. Nevertheless, he was a clever workman, charitable like his forbears, and unequaled in Frampol as a man of his word. He would never make a promise unless he was sure he could fulfill it; when he was not sure he said: who knows, God willing, or maybe. Furthermore he was a man of some learning. Every day he read a chapter of the Torah in Yiddish translation and occupied his free time with chapbooks. Abba never missed a single sermon of the traveling preachers who came to town, and he was especially fond of the Biblical passages which were read in the synagogue during the winter months. When his wife, Pesha, read to him, of a Sabbath, from the Yiddish translation of the stories in the Book of Genesis, he would imagine that he was Noah, and that his sons were Shem, Ham, and Japheth. Or else he would see himself in the image of Abraham, Isaac, or Jacob. He often thought that if the Almighty were to call on him to sacrifice his eldest son, Gimpel, he would rise early in the morning and carry out his commands without delay. Certainly he would have left Poland and the house of his birth and gone wandering over the earth where God sent him. He knew the story of Joseph and his brothers by heart, but he never tired of reading it over again. He envied the ancients because the King of the Universe revealed Himself to them and performed miracles for their sake, but consoled himself by thinking that from him, Abba, to the Patriarchs, there stretched an unbroken chain of generations—as if he too were part of the Bible. He sprang from Jacob’s loins; he and his sons were of the seed whose number had become like the sand and the stars. He was living in exile because the Jews of the Holy Land had sinned, but he awaited the Redemption, and he would be ready when the time came.

Abba was by far the best shoemaker in Frampol. His boots were always a perfect fit, never too tight or too roomy. People who suffered from chilblains, corns, or varicose veins were especially pleased with his work, claiming that his shoes relieved them. He despised the new styles, the gimcrack boots and slippers with fancy heels and poorly stitched soles that fell apart with the first rain. His customers were respectable burgers of Frampol or peasants from the surrounding villages, and they deserved the best. He took their measurements with a knotted string, as in the old days. Most of the Frampol women wore wigs, but his wife, Pesha, covered her head with a bonnet as well. She bore him seven sons, and he named them after his forefathers—Gimpel, Getzel, Treitel, Godel, Feivel, Lippe, and Chananiah. They were all short and sandy-haired like their father. Abba predicted that he would turn them into shoemakers, and as a man of his word he let them look on at the workbench while they were still quite young, and at times taught them the old maxim—good work is never wasted.

He spent sixteen hours a day at the bench, a sack spread on his knees, gouging holes with the awl, sewing with a wire needle, tinting and polishing the leather or scraping it with a piece of glass; and while he worked he hummed snatches from the canticles of the Days of Awe. Usually the cat huddled nearby and watched the proceedings as though she were looking after him. Her mother and grandmother had caught mice, in their time, for the little shoemakers. Abba could look down the hill through the window and see the whole town and a considerable distance beyond, as far as the road to Bilgoray and the pine woods. He observed the groups of matrons who gathered every morning at the butcher stalls and the young men and idlers who went in and out of the courtyard of the synagogue; the girls going to the pump to draw water for tea, and the women hurrying at dusk to the ritual bath.

Evenings, when the sun was setting, the house would be pervaded by a dusky glow. Rays of light danced in the corners, flicked across the ceiling, and set Abba’s beard gleaming with the color of spun gold. Pesha, Abba’s wife, would be cooking kasha and soup in the kitchen, the children would be playing, neighboring women and girls would go in and out of the house. Abba would rise from his work, wash his hands, put on his long coat, and go off to the tailors’ synagogue for evening prayers. He knew that the wide world was full of strange cities and distant lands, that Frampol was actually no bigger than a dot in a small prayer book; but it seemed to him that his little town was the navel of the universe and that his own house stood at the very center. He often thought that when the Messiah came to lead the Jews to the Land of Israel, he, Abba, would stay behind in Frampol, in his own house, on his own hill. Only on the Sabbath and on holy days would he step into a cloud and let himself be flown to Jerusalem.

II
Abba and His Seven Sons

 

Since Gimpel was the eldest, and therefore destined to succeed his father, he came foremost in Abba’s concern. He sent him to the best Hebrew teachers and even hired a tutor who taught him the elements of Yiddish, Polish, Russian, and arithmetic. Abba himself led the boy down into the cellar and showed him the formula for adding chemicals and various kinds of bark to the tanning fluid. He revealed to him that in most cases the right foot is larger than the left, and that the source of all trouble in the fitting of shoes is usually to be found in the big toes. Then he taught Gimpel the principles for cutting soles and inner soles, snub-toed and pointed shoes, high heels and low; and for fitting customers with flat feet, bunions, hammer toes, and calluses.

On Fridays, when there was always a rush to work to get out, the older boys would leave cheder at ten in the morning and help their father in the shop. Pesha baked hallah and prepared their lunch. She would grasp the first loaf and carry it, hot from the oven, blowing on it all the while and tossing it from hand to hand, to show it to Abba, holding it up, front and back, till he nodded approval. Then she would return with a ladle and let him sample the fish soup, or ask him to taste a crumb of freshly baked cake. Pesha valued his judgment. When she went to buy cloth for herself or the children she brought home swatches for him to choose. Even before going to the butcher she asked his opinion—what should she get, breast or roast, flank or ribs? She consulted him not out of fear or because she had no mind of her own, but simply because she had learned that he always knew what he was talking about. Even when she was sure he was wrong, he would turn out to be right, after all. He never browbeat her, but merely cast a glance to let her know when she was being a fool. This was also the way he handled the children. A strap hung on the wall, but he seldom made use of it; he had his way by kindness. Even strangers respected him. The merchants sold him hides at a fair price and presented no objections when he asked for credit. His own customers trusted him and paid his prices without a murmur. He was always called sixth to the reading of the Torah in the tailors’ synagogue—a considerable honor—and when he pledged or was assessed for money, it was never neccessary to remind him. He paid up, without fail, right after the Sabbath. The town soon learned of his virtues, and though he was nothing but a plain shoemaker and, if the truth be told, something of an ignoramus, they treated him as they would a distinguished man.

When Gimpel turned thirteen, Abba girded the boy’s loins in sackcloth and put him to work at the bench. After Gimpel, Getzel, Treitel, Godel, and Feivel became apprentices. Though they were his own sons and he supported them out of his earnings, he nevertheless paid them a wage. The two youngest boys, Lippe and Chananiah, were still attending the elementary cheder, but they too lent a hand at hammering pegs. Abba and Pesha were proud of them. In the morning the six workers trooped into the kitchen for breakfast, washed their six pairs of hands with the appropriate benediction, and their six mouths chewed the roasted groats and corn bread.

Abba loved to place his two youngest boys one on each knee, and sing an old Frampol song to them:

 

A mother had

Ten little boys
,

Oh, Lord, ten little boys!

 

The first one was Avremele,

The second one was Berele,

The third one was called Gimpele,

The fourth one was called Dovid’l

The fifth one was called Hershele

 

And all the boys came in on the chorus:

 

Oh, Lord, Hershele!

Now that he had apprentices, Abba turned out more work, and his income grew. Living was cheap in Frampol, and since the peasants often made him a present of a measure of corn or a roll of butter, a sack of potatoes or a pot of honey, a hen or a goose, he was able to save some money on food. As their prosperity increased, Pesha began to talk of rebuilding the house. The rooms were too narrow, the ceiling was too low. The floor shook underfoot. Plaster was peeling off the walls, and all sorts of maggots and worms crawled through the woodwork. They lived in constant fear that the ceiling would fall on their heads. Even though they kept a cat, the place was infested with mice. Pesha insisted that they tear down this ruin and build a larger house.

BOOK: Collected Stories
3.05Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

The Magic Touch by Dara England
Halfling Moon by Sharon Lee, Steve Miller
Iona Moon by Melanie Rae Thon
The Wall by H. G. Adler
Only You by Cheryl Holt
Playing For Love by J.C. Grant
Dangerously In Love by Silver, Jordan