Read Collected Stories Online

Authors: Isaac Bashevis Singer

Collected Stories (14 page)

BOOK: Collected Stories
13.72Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

“Where are you taking me?” he asked, bewildered.

“Dont’t be afraid,” Roise Temerl said. “It’s all right.”

Leaving him in the ruin, she returned to the house. She told the servant to take the rest of the day off, and the servant did not have to be told twice. When she had gone, Roise Temerl opened the cabinets that were still filled with Nathan’s clothes, took his linen from the chest, and brought everything to the ruin. Once more she left, and when she returned it was with a basket containing a meal of rice and pot roast, tripe with calves’ feet, white bread, and stewed prunes. After he had gobbled his supper and licked off the prune plate, Roise Temerl drew a bucket of water from the well and told him to go to another room to wash. Night was falling, but the twilight lingered a long time. Nathan did as Roise Temerl instructed, and she could hear him splash and sigh in the next room. Then he changed his clothes. When Roise Temerl saw him, tears streamed from her eyes. The full moon that shone through the window made the room bright as daylight, and Nathan, in a clean shirt, his dressing gown embroidered with leaves and flowers, in his silken cap and velvet slippers, once again seemed his former self.

Moshe Mecheles happened to be out of town, and Roise Temerl was in no hurry. She went again to the house and returned with bedding. The bed only needed to be fitted with boards. Not wanting to light a candle, lest someone notice the glow, Roise Temerl went about in the dark, climbed to the attic with Nathan, and groped until she found some old slats for the bed. Then she placed a mattress, sheets, and pillow on it. She had even remembered to bring some jam and a box of cookies so that Nathan could refresh himself before going to sleep. Only then did she sit down on the unsteady stool to rest. Nathan sat on the edge of the bed.

After a long silence, he said, “What’s the use? Tomorrow I must leave.”

“Why tomorrow?” said Roise Temerl. “Rest up. There’s always time to rot in the poorhouse.”

Late into the night they sat, talking, murmuring. Roise Temerl cried and stopped crying, began again and was calm again. She insisted that Nathan confess everything to her, without omitting details, and he told her again how he had met Shifra Zirel, how they had married, how she had persuaded him to go with her to Pressburg, and how she had spent the night full of sweet talk and love play with him at an inn. And at daybreak, when he fell asleep, she had arisen and untied the bag from his neck. He also told Roise Temerl how he had been forced to discard all shame, to sleep in beggars’ dormitories, and eat at strangers’ tables. Although his story angered her, and she called him blockhead, stupid fool, ass, idiot, her heart almost dissolved with pity.

“What is there to do now?” she kept murmuring to herself, over and over again. And I, the Evil Spirit, answered: Don’t let him go. The beggar’s life is not for him. He might die of grief or shame. And when Roise Temerl argued that because she was a married woman she had no right to stay with him, I said: Can the twelve lines of a bill of divorcement separate two souls who have been fused by fifty years of common life? Can a brother and sister be transformed by law into strangers? Hasn’t Nathan become part of you? Don’t you see him every night in your dreams? Isn’t all your fortune the result of his industry and effort? And what is Moshe Mecheles? A stranger, a lout. Wouldn’t it be better to fry with Nathan in Hell, rather than serve as Moshe Mecheles’ footstool in Heaven? I also recalled to her an incident in a storybook, where a landowner, whose wife had eloped with a bear tamer, later forgave her and took her back to his manor.

When the clock in the Frampol church chimed eleven, Roise Temerl returned home. In her luxurious, canopied bed, she tossed, like one in a fever. For a long time, Nathan stood beside his window, looking out. The Elul sky was full of stars. The owl on the roof of the synagogue screeched with a human voice. The caterwauling of cats reminded him of women in labor. Crickets chirped, and unseen saws seemed to be buzzing through tree trunks. The neighing of horses that had grazed all night came through the fields with the calls of shepherds. Nathan, because he stood on an upper floor, could see the whole little town at a glance, the synagogue, the church, the slaughterhouse, the public bath-house, the market, and the side streets where Gentiles lived. He recognized each shed, shack, and board in his own yard. A goat stripped some bark from a tree. A field mouse left the granary to return to its nest. Nathan watched for a long time. Everything about him was familiar and yet strange, real and ghostly, as though he were no longer among the living—only his spirit floated there. He recalled that there was a Hebrew phrase which applied to him, but he could not remember it exactly. Finally, after trying for a long time, he remembered:
one who sees without being seen
.

VIII
One Who Sees without Being Seen

 

In Frampol the rumor spread that Roise Temerl, having quarreled with her maid, had dismissed her in the middle of her term. This surprised the housewives, because the girl was reputedly industrious and honest. Actually, Roise Temerl had dismissed the girl to keep her from discovering that Nathan lived in the ruin. As always, when I seduce sinners, I persuaded the couple that all this was provisional, that Nathan would stay only until he had recovered from his wandering. But I made certain that Roise Temerl welcomed the presence of her hidden guest and that Nathan enjoyed being where he was. Even though they discussed their future separation each time they were together, Roise Temerl gave Nathan’s quarters an air of permanency. She resumed her cooking and frying for him, and once more brought him her tasty dishes. After a few days, Nathan’s appearance changed remarkably. From pastries and puddings, his face became pink again, and once more, like that of a man of wealth, his paunch protruded. Once more he wore embroidered shirts, velvet slippers, silken dressing gowns, and carried batiste handkerchiefs. To keep him from being bored by his idleness, Roise Temerl brought him a Bible in Yiddish, a copy of the
Inheritance of the Deer
, and numerous storybooks. She even managed to procure some tobacco for his pipe, for he enjoyed smoking one, and she brought from the cellar bottles of wine and mead that Nathan had stored for years. The divorced couple had banquets in the ruin.

I made certain that Moshe Mecheles was seldom at home; I sent him to all kinds of fairs, and even recommended him as arbiter in disputes. It did not take long for the ruin behind the granary to become Roise Temerl’s only comfort. Just as a miser’s thoughts constantly dwell on the treasure he has buried far from sight, so Roise Temerl thought only of the ruin and the secret in her heart. Sometimes she thought that Nathan had died and she had magically resurrected him for a while; at other times, she imagined the whole thing a dream. Whenever she looked out of her window at the moss-covered roof of the ruin, she thought: No! It’s inconceivable for Nathan to be there; I must be deluded. And immediately, she had to fly there, up the rickety stairs, to be met halfway by Nathan in person, with his familiar smile and his pleasant odor. “Nathan, you’re here?” she would ask, and he would respond, “Yes, Roise Temerl, I’m here and waiting for you.”

“Have you missed me?” she would ask, and he would answer: “Of course. When I hear your step, it’s a holiday for me.”

“Nathan, Nathan,” she would continue. “Would you have believed a year ago that it would end like this?”

And he would murmur, “No, Roise Temerl, it is like a bad dream.”

“Oh Nathan, we have already lost this world, and I’m afraid we’ll lose the other also,” Roise Temerl said.

And he replied, “Well, that’s too bad, but hell too is for people, not for dogs.”

Since Moshe Mecheles belonged to the Hasidim, I, Old Rebel, sent him to spend the Days of Awe with his rabbi. Alone, Roise Temerl bought Nathan a prayer shawl, a white robe, a prayer book, and prepared a holiday meal for him. Since on Rosh Hashanah, there is no moon, he ate the evening meal in darkness, blindly dunked a slice of bread in honey, and tasted an apple, a carrot, the head of a carp, and offered a blessing for the first fruit, over a pomegranate. He stood praying during the day in his robe and prayer shawl. The sound of the ram’s horn came faintly to his ears from the synagogue. At the intermission between the prayers, Roise Temerl visited him in her golden dress, her white, satin-lined coat, and the shawl embroidered with silver threads, to wish him a happy new year. The golden chain he had given her for their betrothal hung around her neck. A brooch he had brought to her from Danzig quivered on her breast, and from her wrist dangled a bracelet he had bought her at Brod. She exuded an aroma of honey cake and the women’s section of the synagogue. On the evening before the Day of Atonement, Roise Temerl brought him a white rooster as a sacrificial victim and prepared for him the meal to be eaten before commencing the fast. Also, she gave the synagogue a wax candle for his soul. Before leaving for the Minchah prayer at the synagogue, she came to bid him goodbye, and she began to lament so loudly that Nathan feared she would be heard. Falling into his arms, she clung to him and would not be torn away. She drenched his face with tears and howled as though possessed. “Nathan, Nathan,” she wailed, “may we have no more unhappiness,” and other things that are said when a member of a family dies, repeating them many times. Fearing she might faint and fall, Nathan had to escort her downstairs. Then, standing at the window, he watched the people of Frampol on their way to the synagogue. The women walked quickly and vigorously, as though hurrying to pray for someone on his deathbed; they held up their skirts, and when two of them met, they fell into each other’s arms and swayed back and forth as if in some mysterious struggle. Wives of prominent citizens knocked at doors of poor people and begged to be forgiven. Mothers, whose children were ill, ran with arms outstretched, as though chasing someone, crying like madwomen. Elderly men, before leaving home, removed their shoes, put on white robes, prayer shawls, and white skullcaps. In the synagogue yard, the poor sat with alms’ boxes on benches. A reddish glow spread over the roofs, reflecting in the window panes, and illuminating pale faces. In the west, the sun grew enormous; clouds around it caught fire, until half the sky was suffused with flames. Nathan recalled the River of Fire, in which all souls must cleanse themselves. The sun sank soon below the horizon. Girls, dressed in white, came outside and carefully closed shutters. Little flames played on the high windows of the synagogue, and inside, the entire building seemed to be one great flicker. A muted hum arose from it, and bursts of sobbing. Removing his shoes, Nathan wrapped himself in his shawl and robe. Half reading and half remembering, he chanted the words of Kol Nidre, the song that is recited not only by the living but by the dead in their graves. What was he, Nathan Jozefover, but a dead man, who instead of resting in his grave, wandered about in a world that did not exist?

IX
Footprints in the Snow

 

The High Holy Days were over. Winter had come. But Nathan was still in the ruin. It could not be heated, not only because the stove had been dismantled, but because smoke, coming from the chimney, would make people suspicious. To keep Nathan from freezing, Roise Temerl provided him with warm clothes and a coal pot. At night he covered himself with two feather quilts. During the day he wore his fox fur and had felt boots on his feet. Roise Temerl also brought him a little barrel of spirits with a straw in it, which he sipped each time he felt cold, while eating a piece of dried mutton. From the rich food with which Roise Temerl plied him, he grew fat and heavy. In the evenings he stood at the window watching with curiosity the women who went to the ritual bath. On market days he never left the window. Carts drove into the yard and peasants unloaded sacks of grain. Moshe Mecheles, in a cotton padded jacket, ran back and forth, crying out hoarsely. Although it pained Nathan to think that this ridiculous fellow disposed of his possessions and lay with his wife, Moshe Mecheles’s appearance made him laugh, as though the whole thing were a kind of prank that he, Nathan, had played on his competitor. Sometimes he felt like calling to him: Hey, there, Moshe Mecheles! while throwing him a bit of plaster or a bone.

As long as there was no snow, Nathan had everything he needed. Roise Temerl visited him often. At night Nathan would go out for a walk on a path that led to the river. But one night a great deal of snow fell, and the next day Roise Temerl did not visit him, for she was afraid someone might notice her tracks in the snow. Nor could Nathan go out to satisfy his natural needs. For two days he had nothing warm to eat, and the water in the pail turned to ice. On the third day Roise Temerl hired a peasant to clear the snow between the house and the granary and she also told him to clear the snow between the granary and the ruin. Moshe Mecheles, when he came home, was surprised and asked, “Why?” but she changed the subject, and since he suspected nothing, he soon forgot about it.

Nathan’s life, from then on, became increasingly difficult. After each new snowfall, Roise Temerl cleared the path with a shovel. To keep her neighbors from seeing what went on in the yard, she had the fence repaired. And as a pretext for going to the ruin, she had a ditch for refuse dug close to it. Whenever she saw Nathan, he said it was time for him to take his bundle and leave, but Roise Temerl prevailed on him to wait. “Where will you go?” she asked. “You might, God forbid, drop from exhaustion.” According to the almanac, she argued, the winter would be a mild one, and summer would begin early, weeks before Purim, and he only had to get through half the month of Kislev, besides Teveth and Shevat. She told him other things. At times, they did not even speak, but sat silently, holding hands and weeping. Both of them were actually losing strength each day. Nathan grew fatter, more blown up; his belly was full of wind; his legs seemed leaden; and his sight was dimming. He could no longer read his storybooks. Roise Temerl grew thin, like a consumptive, lost her appetite, and could not sleep. Some nights she lay awake, sobbing. And when Moshe Mecheles asked her why, she said it was because she had no children to pray for her after she was gone.

BOOK: Collected Stories
13.72Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Forgive and Forget by Margaret Dickinson
Beauty by Robin McKinley
Murder on the Orient Express by Agatha Christie
Microcosmic God by Theodore Sturgeon
In the Shadow of Evil by Robin Caroll