I was chained to the wall in a large cell in which there was another prisoner, a red Martian; and it was not long until Llana of Gathol and Pan Dan Chee were brought in and chained near me.
"I see you survived the examination," I said.
"What in the world do they expect to learn from such an examination as that?" demanded Llana. "It was stupid and silly."
"Perhaps they wanted to find out if they could scare us to death," suggested Pan Dan Chee.
"I wonder how long they will keep us in these pits," said Llana.
"I have been here a year," said the red man. "Occasionally I have been taken out and put to work with other slaves belonging to the jeddak, but until someone buys me I shall remain here."
"Buys you! What do you mean?" asked Pan Dan Chee.
"All prisoners belong to the jeddak," replied the red man, "but his nobles or officers may buy them if they wish another slave. I think he is holding me at too high a price, for a number of nobles have looked at me and said that they would like to have me."
He was silent for a moment and then he said, "You will pardon my curiosity, but two of you do not look like Barsoomians at all, and I am wondering from what part of the world you come. Only the woman is typical of Barsoom; both you men have white skin and one of you black hair and the other yellow."
"You have heard of the Orovars?" I asked.
"Certainly," he replied, "but they have been extinct for ages.
"Nevertheless, Pan Dan Chee here is an Orovar. There is a small colony of them that has survived in a deserted Orovar city."
And you?" he asked; "you are no Orovar, with that black hair."
"No," I said, "I am from another world — Jasoom."
"Oh," he exclaimed, "can it be that you are John Carter?"
"Yes; and you?"
"My name is Jad-han. I am from Amhor."
"Amhor?" I said. "I know a girl from Amhor. Her name is Janai."
"What do you know of Janai?" he demanded.
"You knew her?" I asked.
"She was my sister; she has been dead for years. While I was out of the country on a long trip, Jal Had, Prince of Amhor, employed Ganturn Gur, the assassin, to kill my father because he objected to Jal Had as a suitor for Janai's hand. Then I returned to Amhor, Janai had fled; and later I learned of her death. In order to escape assassination myself, I was forced to leave the city; and after wandering about for some time I was captured by the First Born. But tell me, what did you know of Janai?"
"I know that she is not dead," I replied. "She is mated with one of my most trusted officers and is safe in Helium."
Jad-han was overcome with happiness when he learned that his sister still lived. "Now," he said, "if I could escape from here and return to Amhor to avenge my father, I would die happy."
"Your father has been avenged," I told him. "Jal Had is dead."
"I am sorry that it was not given to me to kill him," said Jad-han.
"You have been here a year," I said, "and you must know something of the customs of the people. Can you tell us what fate may lie in store for us?"
"There are several possibilities," he replied. "You may be worked as slaves, in which event you will be treated badly, but may be permitted to live for years; or you may be saved solely for the games which are held in a great stadium. There you will fight with men or beasts for the edification of the First Born. On the other hand, you may be summarily executed at any moment. All depends upon the mental vagaries of Doxus, Jeddak of The First Born, who I think is a little mad."
"If the silly examination they gave us is any criterion," said Llana, "they are all mad."
"Don't be too sure of that," Jad-han advised. "If you realized the purpose of that examination, you would understand that it was never devised by any unsound mind. Did you see the dead men as you entered the valley?"
"Yes, but what have they to do with the examination?"
"They took that same examination; that is why they lie dead out there."
"I do not understand," I said. "Please explain."
"The machines to which you were connected recorded hundreds of your reflexes; and automatically recorded your own individual nerve index, which is unlike that of any other creature in the world.
"The master machine, which you did not see and never will, generates short wave vibrations which can be keyed exactly to your individual nerve index. When that is done you have such a severe paralytic stroke that you die almost instantly."
"But why all that just to destroy a few slaves?" demanded Pan Dan Chee.
"It is not for that alone," explained Jad-han. "Perhaps that was one of the initial purposes to prevent prisoners from escaping and spreading word of this beautiful valley on a dying planet. You can imagine that almost any country would wish to possess it. But it has another purpose; it keeps Doxus supreme. Every adult in the valley has had his nerve index recorded, and is at the mercy of his jeddak. You don't have to leave the valley to be exterminated. An enemy of the jeddak might be sitting in his own home some day, when the thing would find him out and destroy him. Doxus is the only adult in Kamtol whose index has not been recorded; and he and one other man, Myr-lo, are the only ones who know exactly where the master machine is located, or how to operate it. It is said to be very delicate and that it can be irreparably damaged in an instant — and can never be replaced."
"Why couldn't it be replaced?" asked Llana.
"The inventor of it is dead," replied Jad-han. "It is said that he hated Doxus because of the purpose to which the jeddak had put his invention and that Doxus had him assassinated through fear of him. Myr-lo, who succeeded him, has not the genius to design another such machine."
"It is too bad," said Jad-han, who had been looking at the sleeping girl; "it is too bad that she is so beautiful."
"What do you mean?" asked Pan Dan Chee.
"This afternoon you asked me what your fate might be; and I told you what the possibilities might be, but those were the possibilities for you two men. For the girl—" He looked sorrowfully at Llana and shook his head; he did not need to say more.
The next day a number of the First Born came down into our cell to examine us, as one might examine cattle that one purposed buying. Among them was one of the jeddak's officers, upon whom developed the duty of selling prisoners into slavery for the highest amounts he could obtain.
One of the nobles immediately took a fancy to Llana and made an offer for her. They haggled over the price for some time, but in the end the noble got her.
Pan Dan Chee and I were grief-stricken as they led Llana of Gathol away, for we knew that we should never see her again. Although her father is Jed of Gathol, in her veins flows the blood of Helium; and the women of Helium know how to act when an unkind Providence reserves for them the fate for which we knew Llana of Gathol was intended.
"Oh! to be chained to a wall and without a sword when a thing like this happens," exclaimed Pan Dan Chee.
"I know how you feel," I said; "but we are not dead yet, Pan Dan Chee; and our chance may come yet."
"If it does, we will make them pay," he said.
Two nobles were bidding for me, and at last I was knocked down to a dator named Xaxak. My fetters were removed, and the jeddak's agent warned me to be a good and docile slave.
Xaxak had a couple of warriors with him, and they walked on either side of me as we left the pits. I was the object of considerable curiosity, as we made our way toward Xaxak's palace, which stood near that of the jeddak. My white skin and gray eyes always arouse comment in cities where I am not known. Of course, I am bronzed by exposure to the sun, but even so my skin is not the copper red of the red men of Barsoom.
Before I was to be taken to the slaves' quarters of the palace, Xaxak questioned me. "What is your name?" he asked.
"Dotar Sojat," I replied. It is the name given me by the green Martians who captured me when I first came to Mars, being the names of the first two green Martians I had killed in duels; and is in the nature of an honorable title. A man with one name, an o-mad, is not considered very highly. I was always glad that they stopped with two names, for had I had to assume the name of every green Martian warrior I had killed in a duel it would have taken an hour to pronounce them all.
"Did you say dator?" asked Xaxak. "Don't tell me that you are a prince!"
"I said Dotar," I replied. I hadn't given my real name; because I had reason to believe that it was well known to the First Born, who had good reason to hate me for what I had done to them in the Valley Dor.
"Where are you from?" he asked.
"I have no country," I said; "I am a panthan."
As these soldiers of fortune have no fixed abode, wandering about from city to city offering their services and their swords to whomever will employ them, they are the only men who can go with impunity into almost any Martian city.
"Oh, a panthan," he said. "I suppose you think you are pretty good with a sword."
"I have met worse," I replied.
"If I thought you were any good, I would enter you in the lesser games," he said; but you cost me a lot of money, and I'd hate to take the chance of your being killed."
"I don't think you need worry about that," I told him.
"You are pretty sure of yourself," he said. "Well, let's see what you can do. Take him out into the garden," he directed the two warriors. Xaxak followed us out to an open patch of sand.
"Give him your sword," he said to one of the warriors; and, to the other, "Engage him, Ptang; but not to the death;" then he turned to me. "It is not to the death, slave, you understand. I merely wish to see how good you are. Either one of you may draw blood, but don't kill."
Ptang, like all the other Black Pirates of Barsoom whom I have met, was an excellent swordsman — cool, quick, and deadly. He came toward me with a faint, supercilious smile on his lips.
"It is scarcely fair, my prince," he said to Xaxak, "to pit him against one of the best swordsmen in Kamtol."
"That is the only way in which I can tell whether he is any good at all, or not," replied Xaxak. "If he extends you, he will certainly be good enough to enter in the Lesser Games. He might even win his price back for me."
"We shall see," said Ptang, crossing swords with me.
Before he realized what was happening, I had pricked him in the shoulder. He looked very much surprised, and the smile left his lips.
"An accident," he said; "it will not occur again;" and then I pinked him in the other shoulder. Now, he made a fatal mistake; he became angry. While anger may stiffen a man's offense, it weakens his defense. I have seen it happen a thousand times, and when I am anxious to dispatch an antagonist quickly I always try to make him angry.
"Come, come! Ptang," said Xaxak; "can't you make a better showing than that against a slave?"
With that, Ptang came for me with blood in his eye, and I didn't see anything there that looked like a desire to pink — Ptang was out to kill me.
"Ptang!" snapped Xaxak; "don't kill him."
At that, I laughed; and drew blood from Ptang's breast. "Have you no real swordsmen in Kamtol?" I asked, tauntingly.
Xaxak and his other warrior were very quiet. I caught glimpses of their faces occasionally, and they looked a bit glum. Ptang was furious, and now he came for me like a mad bull with a cut that would have lopped off my head had it connected. However, it didn't connect; and I ran him through the muscles of his left arm.
"Hadn't we better stop," I asked Xaxak, "before your man bleeds to death?"
Xaxak did not reply; but I was getting bored with the whole affair and wanted to end it; so I drew Ptang into a lunge and sent his sword flying across the garden.
"Is that enough now?" I asked.
Xaxak nodded. "Yes," he said, "that is enough."
Ptang was one of the most surprised and crestfallen men I have ever seen. He just stood there staring at me, making no move to retrieve his blade. I felt very sorry for him.
"You have nothing to be ashamed of, Ptang," I told him. "You are a splendid swordsman, but what I did to you I can do to any man in Kamtol."
"I believe it," he said. "You may be a slave, but I am proud to have crossed swords with you. The world has never seen a better swordsman."
"I am convinced of that," said Xaxak, "and I can see where you are going to make a lot of money for me, Dotar Sojat."
Somewhat of a friendship developed between Ptang and myself. He admired my swordsmanship, and used to brag about it to the other warriors. At first they had been inclined to criticize and ridicule him because he had been bested by a slave; so I suggested that he offer to let his critics see if they could do any better with me.
"I can't do that," he said, "without Xaxak's permission; for if anything happened to you, I should be held responsible."
"Nothing will happen to me," I told him; "no one should know that better than you."
He smiled a bit ruefully. "You are right," he said, "but still I must ask Xaxak;" and this he did the next time that he saw the dator.
In order to win Ptang's greater friendship, I had been teaching him some of the finer points of swordsmanship which I had learned in two worlds and in a thousand duels and battles; but by no means did I teach him all of my tricks, nor could I impart to him the strength and agility which my earthly muscles give me on Mars.
Xaxak was watching us at swordplay when Ptang asked him if I might take on some of his critics. Xaxak shook his head. "I am afraid that Dotar Sojat might be injured," he said.
"I will guarantee that I shall not be," I told him.
"Well," he said; "then I am afraid that you may kill some of my warriors."
"I promise not to. I will simply show them that they cannot last as long as Ptang did."
"It might be good sport," said Xaxak. "Who are those who criticized you, Ptang?"
Ptang gave him the names of five warriors who had been particularly venomous in their ridicule and criticism, and Xaxak immediately sent for them.
"I understand," said Xaxak, when they had assembled, "that you have condemned Ptang because he was bested in a duel with this slave. Do any of you think that you could do better than Ptang did? If so, here is your chance."
They assured him, almost in chorus, that they could do very much better.
"We shall see," he said, "but you must all understand that no one is to be killed and that you are to stop when I give the word. It is an order."
They assured him that they would not kill me, and then the first of them swaggered out to meet me. One after another, in rapid succession, I pinked each in the right shoulder and disarmed him.
I must say they took it very decently; all except one of them — a fellow named Ban-tor, who had been Ptang's most violent critic.
"He tricked me," he grumbled. "Let me at him again, my dator; and I will kill him." He was so angry that his voice trembled.
"No," said Xaxak; "he has drawn your blood and he has disarmed you, demonstrating that he is the better swordsman. If it were due to a trick, it was a trick of swordsmanship which you might do well to master before you attempt to kill Dotar Sojat."
The fellow was still scowling and grumbling as he walked away with the other four; and I realized that while all of these First Born were my nominal enemies, this fellow, Ban-tor, was an active one. However, I gave the matter little thought as I was too valuable to Xaxak for anybody to risk his displeasure by harming me; nor could I see that there was any way in which the fellow could injure me.
"Ban-tor has always disliked me," said Ptang, after they had all left us. "He dislikes me; because I have always bested him in swordsmanship and feats of strength; and, in addition to this, he is a natural born trouble maker. If it were not for the fact that he is related to Xaxak's wife, the dator would not have him around."
Since I have already compared myself to a prospective Derby winner, I might as well carry out the analogy by describing their Lesser Games as minor race meets. They are held about once a week in a stadium inside the city, and here the rich nobles pit their warriors or their slaves against those of other nobles in feats of strength, in boxing, in wrestling, and in dueling. Large sums of money are wagered, and the excitement runs high. The duels are not always to the death, the nobles deciding beforehand precisely upon what they will place their bets. Usually it is for first blood or disarming; but there is always at least one duel to the death, which might be compared to the feature race of a race meet, or the main event of a boxing tournament.
Kamtol has a population of about two hundred thousand, of which possibly five thousand are slaves. As I was allowed considerable freedom, I got around the city quite a bit; though Ptang always accompanied me, and I was so impressed with the scarcity of children that I asked Ptang what accounted for it.
"The Valley of the First Born will only comfortably support about two hundred thousand population," he replied; "so only sufficient children are permitted to replace the death losses. As you may have guessed, by looking at our people, the old and otherwise unfit are destroyed; so that we have about sixty-five thousand fighting men and about twice as many healthy women and children. There are two factions here, one of which maintains that the number of women should be greatly decreased; so that the number of fighting men may be increased, while the other faction insists that, as we are not menaced by any powerful enemies, sixty-five thousand fighting men are sufficient.
"Strange as it may seem, most of the women belong to the first faction; notwithstanding the fact that this faction which believes in decreasing the number of females would do so by permitting a far greater number of eggs to incubate, killing all the females which hatched and as many of the adult women as there were males in the hatching. This is probably due to the fact that each woman thinks that she is too desirable to be destroyed and that that fate will fall to some other woman. Doxus believes in maintaining the
status quo,
but some future jeddak may believe differently; and even Doxus may change his mind, which, confidentially, is most vacillating."
My fame as a swordsman soon spread among the sixty-five thousand fighting men of Kamtol, and opinion was most unevenly divided as to my ability. Perhaps a dozen men of Kamtol had seen my swordplay; and they were willing to back me against anyone; but all the remainder of the sixty-five thousand felt that they could best me in individual combat; for this is a race of fighting men, all extremely proud of their skill and their valor.
I was exercising in the garden with Ptang one day, when Xaxak came with another dator, whom he called Nastor. When Ptang saw them coming, he whistled. "I never saw Nastor here before," he said in a low tone of voice. "Xaxak has no use for him, and he hates Xaxak. Wait!" he exclaimed; "I have an idea why he is here. If they ask for swordplay, let me disarm you. I will tell you why, later."
"Very well," I said, "and I hope it will do you some good."
"It is not for me," he said; "it is for Dator Xaxak."
As the two approached us, I heard Nastor say, "So this is your great swordsman! I should like to wager that I have men who could best him any day."
"You have excellent men," said Xaxak; "still, I think my man would give a good account of himself. How much of a wager do you want to lay?"
"You have seen my men fight," said Nastor, "but I have never seen this fellow at work. I would like to see him in action; then I shall know whether to ask or give odds."
"Very well," said Xaxak, "that is fair enough," then he turned to us. "You will give the Dator Nastor an exhibition of your swordsmanship, Dotar Sojat; but not to the death — you understand?"
Ptang and I drew our swords and faced one another. "Don't forget what I asked of you," he said, and then we were at it.
I not only remembered what he had asked, but I now realized why he had asked it; and so I put up an exhibition of quite ordinary swordsmanship, just good enough to hold my own until I let Ptang disarm me.
"He is an excellent swordsman," said Nastor, knowing that he was lying, but not knowing that we knew it; "but I will bet even money that my man can kill him."
"You mean a duel to the death?" demanded Xaxak. "Then I shall demand odds; as I did not desire my man to fight to the death the first time he fought."
"I will give you two to one," said Nastor; "are those odds satisfactory?"
"Perfectly," said Xaxak. "How much do you wish to wager?"
"A thousand tanpi to your five hundred," replied Nastor. A tanpi is equivalent to about $1 in United States money.
"I want to make more than enough to feed my wife's sorak," replied Xaxak.
Now, a sorak is a little six-legged, cat-like animal, kept as a pet by many Martian women; so what Xaxak had said was equivalent to telling Nastor that we didn't care to fight for chicken feed. I could see that Xaxak was trying to anger Nastor; so that he would bet recklessly, and I knew then that he must have guessed that Ptang and I were putting on a show when I let Ptang disarm me so easily.
Nastor was scowling angrily. "I did not wish to rob you," he said; "but if you wish to throw your money away, you may name the amount of the wager."
"Just to make it interesting," said Xaxak, "I'll bet you fifty thousand tanpi against your hundred thousand."
This staggered Nastor for a moment; but he must have got to thinking how easily Ptang had disarmed me, for eventually he rose to the bait. "Done!" he said; "and I am sorry for both you and your man," with which polite hypocrisy he turned on his heel and left without another word.
Xaxak looked after him with a half smile on his lips; and when he had gone, turned to us. "I hope you were just playing a little game," he said, "for if you were not you may have lost me fifty thousand tanpi."
"You need not worry, my prince," said Ptang.
"I shall not worry unless Dotar Sojat worries," replied the dator.
"There is always a gamble in such an enterprise as this," I replied; "but I think that you got very much the best of the bargain, for the odds should have been the other way."
"At least you have more faith than I have," said Xaxak the dator.