El árbol de vida (43 page)

Read El árbol de vida Online

Authors: Christian Jacq

Tags: #Histórico, Intriga

BOOK: El árbol de vida
6.84Mb size Format: txt, pdf, ePub

Posando el cetro sobre su corazón, la sacerdotisa supo que no retrocedería nunca. Sorprendentemente, su pensamiento la llevó hacia el joven escriba que, cada vez con más frecuencia, llenaba sus noches. En un momento tan solemne se reprochó aquella debilidad. ¿Acaso no era aquello un signo que le mostraba hasta qué punto sería peligrosa su andadura?

Poco importaban sus imperfecciones y sus enemigos interiores, más valía identificarlos y combatirlos sin descanso. Sin embargo, lo que sentía por Iker no parecía debilitarla ni apartarla de su objetivo. Pero ¿no enseñaban los sabios que las pasiones humanas concluían en andar vagando de una parte a otra y en la desesperación, muy lejos del júbilo celestial?

La sacerdotisa estaba trastornada por las emociones, que le impedían pensar con plena lucidez. Asiendo el cetro como un gobernalle acompañó al faraón, que salía de la capilla del relicario.

—Voy a celebrar los ritos del alba —anunció— y ofrecer Maat a Maat. Que la rectitud sea tu guía.

La muchacha, sola en el atrio del templo de Osiris, asistió al nacimiento del nuevo sol. Una vez más el faraón había vencido a las tinieblas.

Si la acacia se extinguía, el astro del día sólo sería un disco abrasador que quemaría toda la naturaleza.

Degustó, sin embargo, el final de aquella noche que había visto cómo su existencia cambiaba de dimensión, y saboreó las luces de un alba de la que no estaba ausente la esperanza.

Muy pronto, con el Calvo, derramaría el agua y la leche al pie del árbol de vida, mientras la tierra sagrada de Abydos se cubriría de luz.

Notas

(1)
62,40 m x 20,80 m.

(2)
En egipcio, Sobek-khu.

(3)
Abydos se encuentra a 485 km al sur de El Cairo (cerca de la antigua Menfis) y a 160 km al norte de Luxor (la antigua Tebas).

(4)
Cuatro codos, tres palmos y dos dedos, según Manethon.

(5)
S-n-Useret
, de ahí la transcripción Sesostris. Otra interpretación es: «El hermano de Osiris.» Sesostris III subió al trono hacia 1878 a. C.

(6)
La actual Qua el-Kebir.

(7)
Sep tepy
, «la primera vez».

(8)
A 30 km al norte de Elat (Edom).

(9)
Khenty-Imentyu.

(10)
Su nombre actual es Serabit el-Khadim, una meseta de unos 20 km
2
.

(11)
Hator es una transcripción del egipcio Hut-Hor. Hut significa «morada, dominio, templo».

(12)
Decimosexta provincia del Alto Egipto, cuyo paraje arqueológico más conocido es el de Beni-Hassan.

(13)
Menat- Khufu, «La nodriza de Keops».

(14)
En las modernas pistas, previstas para la competición, los atletas pueden recorrer esta distancia en algo más de seis horas. El cálculo establecido para las antiguas épocas tiene en cuenta las dificultades del terreno y las observaciones realizadas en Kenia, por ejemplo.

(15)
La actual Naplusa.

(16)
Su nombre completo era Sehotep-ib-Ra, «El que da la plenitud al corazón de la Luz divina».

(17)
El tocado
nemes
.

(18)
Shendjyt
, «el taparrabos»;
shendjet
, «la acacia».

(19)
El Speos Artemidos, cerca de Beni-Hassan.

(20)
Allí residia la Ogdóada, comunidad de ocho divinidades creadoras divididas en cuatro parejas.

(21)
Su nombre completo era Djehuty-Hotep, «Tot está en plenitud».

(22)
Maa-sedjem
.

(23)
Jeroglífico es un término griego que significa «grabados sagrados». El apelativo egipcio es
medu neter
, «palabras de Dios».

(24)
Según las investigaciones de J.-C. Goyon sobre la planta
heden
.

(25)
Ptah-Hotep, Máxima 1 (véase Ch. Jacq,
Las enseñanzas del sabio egipcio Ptah-Hotep
).

(26)
Máxima 39.

(27)
Maa-kheru.

(28)
Aproximadamente 6,50 m.

(29)
Los detalles referentes al transporte del coloso se han obtenido de las representaciones y textos de la tumba de Djehuty-Hotep en El-Bercheh.

(30)
Uabet
.

(31)
Merut
.

(32)
Ureshut
.

(33)
Kahun, efectivamente, se había edificado de acuerdo con la Divina Proporción o Número de Oro.

(34)
El alma,
ba
, se escribe simbolizando un pájaro; el cuerpo,
khet
, un pez.

(35)
De la expresión egipcia
per-aa
, «la Gran Morada, «el Gran Templo», procede la palabra faraón».

(36)
Cusae.

(37)
El
uas
.

(38)
El
ankh
.

(39)
Ésta es la figura que se representa en su sarcófago de madera, que comparte el texto del
Libro de los Dos Caminos
.

(40)
Debo esta notable expresión a una de mis lectoras, la señora Ingrid A. Por este motivo le expreso mi agradecimiento.

CHRISTIAN JACQ, nació en París en 1947. Se doctoró en Egiptología en la Sorbona. Obtuvo el Premio de la Academia francesa con
El Egipto de los grandes faraones
. Gran conocedor y enamorada de Egipto, ha escrito numerosas obras de divulgación histórica que ponen al alcance del gran público la civilización egipcia, como es el caso de
Las egipcias
y
La sabiduría viva del antiguo Egipto
. En esta misma colección ha publicado con un éxito rotundo la trilogía
El juez de Egipto
, compuesta por las novelas
La pirámide asesinada
,
La ley del desierto
y
La justicia del visir
, una pentalogía dedicada a Ramsés, la tetralogía
La Piedra de Luz
y la trilogía
La Reina Libertad
.

Other books

The Cat Who Tailed a Thief by Lilian Jackson Braun
The Black Lyon by Jude Deveraux
Deceived by Jerry B. Jenkins
The Man in the Woods by Rosemary Wells
Little Girl Blue by Randy L. Schmidt
Wake Up, Mummy by Anna Lowe
Asesinato en el Comité Central by Manuel Vázquez Montalbán
Fénix Exultante by John C. Wright